20年網路小說100
⑴ 網路小說排行榜前十名
網路小說排行榜前十名如下:
1、聖墟。聖墟可謂是相當經典的一部起點網路小說了,是起點排名第一的小說之一,多次登頂收藏、推薦榜單首位,是由起點十大千萬點擊作家之一辰東先後在起點中文網和創世中文網連載的小說作品,至今已經收獲了超過3100萬的點贊,並且是辰東三部曲中的其中一部。
⑵ 網路小說作家排行榜前100名
網路小說作家排行榜如下:
1、貓膩
2、愛潛水的烏賊
3、老鷹吃小雞
4、唐家三少
5、會說話的肘子
6、辰東
7、我吃西紅柿
8、言歸正傳
9、賣報小郎君
10、宅豬
11、忘語
12、天蠶土豆
13、柳岸花又明
14、子與2
15、烽火戲諸侯
16、青衫取醉
17、遠瞳
18、齊佩甲
19、凈無痕
20、耳根
21、三戒大師
22、那一隻蚊子
⑶ 網路小說最真實最公正小說100強,你看過多少
Top49.知北游
十六年,你的陽壽只有十六年。這是洛陽的 預言大師伽葉第一次看見林飛時,送給他的 話。這一年,林飛十六歲。一個嶄新而玄妙 的世界向林飛打開,三個關系古怪的美女高 手,一個看似預定的命運走向。 這是一本 東方玄幻的體裁,描述少年的成長經歷。如 果硬要寫本書的內容簡介,不如寫一個這本 書所要表達的東西,來得明白些。
Top48.高手寂寞
地球年2345年,面對日益嚴重的環境破壞以及資源耗損,地球聯邦批准了再造宇宙計劃。此時,人類的平均壽命盡管已超過150
Top47.徐公子勝治「人、鬼、神、地、靈、天」系列
—《人慾》、《鬼股》、《神遊》、《靈山》,《地師》已經連載完成,在網路上受到廣泛好評。2012年5月,公子新書《天樞》完美終結。本系列的一部新著《驚門》也已接近尾聲。
作品《地師》、《神遊》實體書已出版。
Top46.邪風曲
正邪,誰人能定?
邪風曲封面
善惡,任你評說。
山是山,水是水
山不是山,水不是水
Top45.狩魔手記
末日廢土流巔峰之作。
核戰過後,殺戮開始蔓延到整個世界。人間秩序完全瓦解,弱肉強食成為第一
⑷ 小說排行榜2020前十名(100部經典網路小說排行)
網落小說擁有眾多不同的類別,玄幻修真、網游競技、都市言情以及穿越歷史等,同時也都有經典代表著,下面為大家盤點經典網路小說top100,幫助那些書荒的朋友推薦合適的小說。經典網路小說top100
1、明朝那些事兒
作者:當年明月
類別:歷史小說
字數:96萬字
從元末一直到明初三百多年的歷史故事,結合史書記載將歷史進程以小說的形式展示出來,讓歷史人物生動的展現在讀者面前。從2006年到2009年三年時間完成了近百萬字的歷史小說。
2、盜墓筆記
作者:
南派三叔
類別:懸疑探險
字數:未知
由南派三叔所寫的盜墓筆記是探險懸疑類的巔峰,是經典必讀網路小說之一,講述了盜墓世家吳邪與張起靈共同探險的故事,略帶驚悚的成分也讓讀者更有興趣。
3、極品家丁
作者:禹岩
類別:架空歷史
字數:未知
已經完結的一本穿越小說佳作,現代銷售經理意外回到古代,在蕭家大院充當一位足智多謀的家丁,故事情節曲折,人物刻畫豐滿,感情細膩,讓讀者愛不釋手。
4、壞蛋是怎樣煉成的
作者:六道
類別:都市黑道
字數:未知
目前已經被禁的一本黑道小說,講述一位好好學生謝文東一步步成長為國內地下皇帝的過程,「要記住,你是壞蛋!同情心只會讓你軟弱!」,共有3部作品出版,但可能對一些人存在誤導傾向。
5、雪中悍刀行
作者:烽火戲諸侯
類別:奇幻玄幻
字數:457萬字
一部雪中就是一座江湖,雪中雖已完結但江湖中的故事仍在流傳,從2012年開始連載到2017年完結,共457萬多字,講述了一個江湖中小人物的故事,從而串聯了一段段讓人嚮往的神話。
6、鬼吹燈
作者:
天下霸唱
類別:懸疑探險
字數:200萬字
經典網路小說top100前十的作品,作者是天下霸唱,被譽為是盜墓小說的開山鼻祖,摸金派的祖訓「人點燭,鬼吹燈」,其改編的
電視劇
和影片都非常受歡迎。
7、無限恐怖
作者:zhttty
類別:時空穿梭
字數:269.89萬字
無限流小說的創始作品,講述將人類送去平行宇宙來進行鍛煉並獲得進化,類似於
游戲
探險,故事情節曲折有趣,吸引了眾多的讀者。
8、贅婿
作者:憤怒的香蕉
類別:架空歷史
字數:446.12萬字(未完結)
一本從11年就開始連載的歷史類小說,講述一位金融巨頭穿越回到古代,成為了一位入贅女婿,與極品家丁有些許類似,但故事情節同樣精彩,值得觀看。
9、慶余年
作者:貓膩
類別:架空歷史
字數:398萬字
書名出自紅樓夢中「留余慶,留余慶,忽遇恩人,幸娘親,幸娘親,積得陰功」,講述了意外穿越的范閑在大慶朝中的摸爬打滾,見證了三代人的流轉更替。
10、紫川
作者:老豬
類別:奇幻小說
字數:220萬字
同樣是經典網路小說top100的小說,老豬用幽默詼諧的語言描寫了一個奇特玄幻世界,人族、魔族混戰割據,最終見證了一代傳奇的崛起。
11、蠻荒記
12、流氓高手
13、劍來
14、極品公子
15、搜神記
16、悟空傳
17、飄邈之旅
18、小兵傳奇
19、誅仙
20、凡人修仙傳
21、斗破蒼穹
22、武動乾坤
23、斗羅大陸
24、天王
25、惡魔法則
26、生肖守護神
27、邪氣凜然
28、冰火魔廚
29、神印王座
30、慾望空間
31、善良的死神
32、獵國
33、陳二狗的妖孽人生
34、天神下凡
35、朱雀記
36、知北游
37、間客
38、將夜
39、擇天記
40、大道朝天
41、九州·縹緲錄
42、龍族
43、回到明朝當王爺
44、步步生蓮
45、錦衣夜行
46、星辰變
47、盤龍
48、九鼎記
49、吞噬星空
50、莽荒紀
51、匆匆那年
52、步步驚心
53、超級教師
54、餘罪
55、琅琊榜
56、修真聊天群
57、逆天邪神
58、聖墟
59、惡魔少爺別吻我
60、官居一品
61、異世邪君
62、權寵悍妻
63、醫妃獨步天下
64、醫統江山
65、凌天傳說
66、心理罪
67、最後一個道士
68、寒門崛起
69、大明望族
70、華胥引
71、傭兵天下
72、全職高手
73、網游之天下無雙
74、從零開始
75、佛本是道
76、龍蛇演義
77、神墓
78、遮天
79、完美世界
80、求魔
81、仙逆
82、修羅戰神
83、魔天記
84、鳳囚凰
85、何以笙簫默
86、微微一笑很傾城
87、三生三世十里桃花
88、玄界之門
89、琴帝
90、春風十里不如你
91、史上第一混亂
92、奮斗在新明朝
93、最強棄少
94、馭獸行天
95、重生為王
96、九真九陽
97、七界傳說
98、星河大帝
99、長生界
100、聖王
沒有看過玄幻小說,別說你看過小說。作為網路小說最繁盛的分類,網路文學發展20年,涌現了一批網路小說大神,以及玄幻小說,我們來盤點一下,20年20部玄幻小說,部部都是難以超越的經典。
1.《神墓》
《神墓》為辰東的成名作,首發於起點中文網。是其處女作《不死不滅》的續集。該書以主角辰南尋找萬年前愛人雨馨、追索神魔滅亡遺秘的行跡為線索,引出浩茫六道、天地棋局,演繹出一部充滿熱血、壯烈、凄美的傳奇,道說出無數英雄佳人的傳說,並對人性、社會、生命等元素進行了些許探討,令人讀後不僅為之感動激發,且餘味無窮,回思不斷,可謂網路小說中優良之品。
辰東大大的《遮天》,就不多提了,畢竟,那屬於仙俠,我們等到仙俠分類再盤點。
2. 獨步逍遙
《獨步逍遙》由純情犀利哥所著,講述主角葉宇本是地球的一個普通人,卻因為誤入一個奇異的空間,他在其中被迫承受了最強法『一日盡享輪回』,得到大機緣。而後更是借著這個奇異的空間,跨越了星河,來到了五洲世界。一個修行的世界。
掌閱銷售進入過前十。改編了漫畫,單騰訊一個平台人氣過十億。銷售榜入過前三。
改編了動畫,騰訊平台點擊接近七億,還在持續更新。一直位居騰訊動漫榜前十,更新日當天,在骨朵排行榜排名前三,偶爾第一。
2018年5月,第三屆「橙瓜網路文學獎」評選中,《獨步逍遙》年度十大作品獎。
3.傲世九重天
一笑風雷震,一怒滄海寒;一手破蒼穹,一劍舞長天!好男兒,就是要,舞風雲、凌天下、做君主、傲世九重天!誰陪我,瓊霄舞風雲?誰伴我,傲世九重天。
4.太古神王
《太古神王》由凈無痕所著。
九天大陸,天穹之上有九條星河,億萬星辰,皆為武命星辰,武道之人,可溝通星辰,覺醒星魂,成武命修士。 傳說,九天大陸最為厲害的武修,每突破一個境界,便能開辟一扇星門,從而溝通一顆星辰,直至,讓九重天上,都有自己的武命星辰,化身通天徹地的太古神王。億萬生靈、諸天萬界,秦問天笑看蒼天,他要做天空,最亮的那顆星辰。
《太古神王》在第二屆網文之王評選中獲得最具潛力玄幻作品獎。
5. 將夜
《將夜》是貓膩代表作。
這本小說講述的是一段可歌可泣可笑可愛的草根崛起史,一個物質要求寧濫勿缺的開朗少年行。小說基於修真世界,卻又勝於修真,講述了人定勝天,花開彼岸天的歷史,引人深思。
全書前半部分講述主角突破修煉難關,提升了自身修為,報了家仇;後半部分講述主角身邊人物和環境突變,國運逢危,風雨飄搖,一眾人竭盡全力,扭轉乾坤,挽救危局。主角能力到了後期也未出現其他修真小說中「天下第一、所向無敵」的情況,所以情節更加曲折耐看。全書前半部分可為修真小說佳作,後半部分另闢蹊徑,堪稱修真小說神作。
6.靈域
《靈域》是逆蒼天所著,講述了三萬年前,自稱為「神」的搏天族入侵靈域,百族慘敗。三萬年後,一個懷有搏天族血脈的失憶少年,靜候血脈覺醒的那天到來的故事。
7.修羅武神
2018年5月,《修羅武神》以橙瓜評分7.7分的優異成績入選第三屆「橙瓜網路文學獎」百強作品。
2019年修羅武神音頻版上線蜻蜓FM。 第四屆橙瓜網路文學獎年度百強作品。2020年9月,《修羅武神》入選「2019年度中國網路文學排行榜」之「中國網路文學海外傳播排行榜」。
8. 焚天之怒
《焚天之怒》是妖夜所著的玄幻小說。主要講述了少年江逸,丹田被封,受盡欺辱,一朝覺醒,得奇功,破封印,煉九天神火,走上驚天逆襲路的修真故事。
9. 斗羅大陸
《斗羅大陸》是唐家三少創作的穿越 玄幻小說 ,講述的是穿越到斗羅大陸的唐三如何一步步修煉武魂,由人修煉為神,最終鏟除了斗羅大陸上的邪惡力量,報了殺母之仇,成為斗羅大陸最強者的故事 。
10. 斗破蒼穹
講述了天才少年蕭炎在創造了家族空前絕後的修煉紀錄後突然成了廢人,種種打擊接踵而至。就在他即將絕望的時候,一縷靈魂從他手上的戒指里浮現,一扇全新的大門在面前開啟,經過艱苦修煉最終成就輝煌的故事。
這里是屬於斗氣的世界,沒有花俏艷麗的魔法,有的,僅僅是繁衍到巔峰的斗氣!
這些玄幻小說你都看過嗎?可以來橙瓜碼字、橙瓜給這些小說打分,說說你的看法。你心目中的第一名是什麼?最喜歡的原因又是什麼呢?
⑹ 《亞洲周刊》評出的《二十世紀中文小說一百強》是哪些
排名 作品 作者
1 吶喊 魯迅
2 邊城 沈從文
3 駱駝祥子 老舍
4 傳奇 張愛玲
5 圍城 錢鍾書
6 子夜 茅盾
7 台北人 白先勇
8 家 巴金
9 呼蘭河傳 蕭紅
10 老殘游記 劉鶚
11 寒夜 巴金
12 彷徨 魯迅
13 官場現形記 李伯元
14 財主底兒女們 路翎
15 將軍族 陳映真
16 沉淪 郁達夫
17 死水微瀾 李口人
18 紅高粱 莫言
19 小二黑結婚 趙樹理
20 棋王 阿城
21 家變 王文興
22 馬橋詞典 韓少功
23 亞細亞的孤兒 吳濁流
24 半生緣 張愛玲
25 四世同堂 老舍
26 胡雪岩 高陽
27 啼笑因緣 張恨水
28 兒子的大玩偶 黃春明
29 射鵰英雄傳 金庸
30 莎菲女士的日記 丁玲
31 鹿鼎記 金庸
32 孽海花 曾樸
33 惹事 賴和
34 嫁妝一牛車 王禎和
35 異域 柏楊
36 曾國藩 唐浩明
37 原鄉人 鍾理和
38 白鹿原 陳忠實
39 長恨歌 王安憶
40 吉陵春秋 李永平
41 黃禍 王力雄
42 狂風沙 司馬中原
43 艷陽天 浩然
44 公墓 穆時英
45 舊址 李銳
46 星星·月亮·太陽 徐速
47 台灣人三部曲 鍾肇政
48 洗澡 楊絳
49 旋風 姜貴
50 荷花澱 孫犁
51 我城 西西
52 受戒 汪曾祺
53 鐵漿 朱西甯
54 世紀末的華麗 朱天文
55 蜀山劍俠傳 還珠樓主
56 又見棕櫚,又見棕櫚 於梨華
57 浮躁 賈平凹
58 組織部新來的年輕人 王蒙
59 玉梨魂 徐枕亞
60 香港三部曲 施叔青
61 京華煙雲 林語堂
62 倪煥之 葉聖陶
63 春桃 許地山
64 桑青與桃紅 聶華苓
65 藍與黑 王藍
66 二月 柔石
67 風蕭蕭 徐□
68 芙蓉鎮 古華
69 地之子 台靜農
70 城南舊事 林海音
71 古船 張煒
72 酒徒 劉以鬯
73 未央歌 鹿橋
74 沉重的翅膀 張潔
75 果園城記 師陀
76 人啊,人! 戴厚英
77 黃金時代 王小波
78 狗日的糧食 劉恆
79 棋王 張系國
80 賴索 黃凡
81 妻妾成群 蘇童
82 霸王別姬 李碧華
83 殺夫 李昂
84 楚留香 古龍
85 窗外 瓊瑤
86 沉默之島 蘇偉貞
87 白發魔女傳 梁羽生
88 古都 朱天心
89 尹縣長 陳若曦
90 四喜憂國 張大春
91 喜寶 亦舒
92 男人的一半是女人 張賢亮
93 將軍底頭 施蟄存
94 藍血人 倪匡
95 二十年目睹之怪現狀 吳趼人
96 活著 余華
97 岡底斯的誘惑 馬原
98 十年十 林斤瀾
99 北極風情畫 無名氏
100 雍正皇帝 二月河
《亞洲周刊》(Yazhou Zhoukan,YZZK)創刊於1987年12月,在香港編輯發行,是全球第一本、且是目前唯一一本國際性中文時事周刊。
《亞洲周刊》為全球華人提供每周最新的區內及全球時事資訊,以他們熟悉的語言及華人的價值觀報道和分析新聞,也是國際華商的資訊平台。《亞洲周刊》涵蓋的內容包括經濟、政治及社會文化等各個領域,廣獲全球華人關注,尤其是香港、台灣、新加坡及馬來西亞等地區。《亞洲周刊》以中文報道新聞資訊,以「放之四海而皆準」的中文為要求和標准,為使用不同方言的各地華人讀者構築文化橋梁。
《亞洲周刊》總部位於香港柴灣嘉業街18號明報工業中心,現任總編輯為邱立本。
⑺ 十大網路小說排行榜
1、聖墟。聖墟可謂是相當經典的一部起點網路小說了,是起點排名第一的小說之一,多次登頂收藏、推薦榜單首位,是由起點十大千萬點擊作家之一辰東先後在起點中文網和創世中文網連載的小說作品,至今已經收獲了超過3100萬的點贊,並且是辰東三部曲中的其中一部。
⑻ 排名前一百的網路小說有哪些
1 吞噬星空 354766 2393642 貼吧 圖片 網路
2 武動乾坤 284139 1684673 貼吧 圖片 網路
3 遮天 271065 1930404 貼吧 圖片 網路
4 仙逆 232684 1584059 貼吧 圖片 網路
5 永生 179317 1344751 貼吧 圖片 網路
6 凡人修仙傳 163767 936248 貼吧 圖片 網路
7 盜墓筆記 66315 441720 貼吧 圖片 網路
8 斗破蒼穹 55393 459580 貼吧 圖片 網路
9 長生不死 45115 310636 貼吧 圖片 網路
10 黃金瞳 43527 295453 貼吧 圖片 網路
11 醫道官途 41993 268205 貼吧 圖片 網路
12 將夜 40169 274602 貼吧 圖片 網路
13 甄嬛傳 37890 261398 貼吧 圖片 網路
14 大周皇族 37533 276674 貼吧 圖片 網路
15 天才醫生 35303 248091 貼吧 圖片 網路
16 殺神 35006 259391 貼吧 圖片 網路
17 錦衣夜行 34970 234388 貼吧 圖片 網路
18 官神 27508 181510 貼吧 圖片 網路
19 網游之天下無雙 25886 197636 貼吧 圖片 網路
20 百煉成仙 24642 181287 貼吧 圖片 網路
21 修真世界 24521 159735 貼吧 圖片 網路
22 官術 23570 158895 貼吧 圖片 網路
23 天珠變 23083 186406 貼吧 圖片 網路
24 萬妖之祖 23068 167839 貼吧 圖片 網路
25 很純很曖昧 22886 175254 貼吧 圖片 網路
26 獵國 22260 144434 貼吧 圖片 網路
27 修真界敗類 21755 143917 貼吧 圖片 網路
28 傲風 21438 164348 貼吧 圖片 網路
29 超級醫生 19156 134261 貼吧 圖片 網路
30 誅仙 18994 129754 貼吧 圖片 網路
31 斗羅大陸 17871 193921 貼吧 圖片 網路
32 紫府仙緣 17784 122560 貼吧 圖片 網路
33 叱吒風雲 17404 117056 貼吧 圖片 網路
34 鹿鼎記 15547 123529 貼吧 圖片 網路
35 狼牙 15035 42732 貼吧 圖片 網路
36 全球論劍 15022 97814 貼吧 圖片 網路
37 黑道特種兵 14922 109565 貼吧 圖片 網路
38 無盡劍裝 14871 110286 貼吧 圖片 網路
39 官居一品 14030 100157 貼吧 圖片 網路
40 唐寅在異界 13726 92877 貼吧 圖片 網路
41 召喚萬歲 12999 97409 貼吧 圖片 網路
42 贅婿 12921 93336 貼吧 圖片 網路
43 異世邪君 12713 94807 貼吧 圖片 網路
44 星辰變 12163 94010 貼吧 圖片 網路
45 異界全職業大師 12049 89186 貼吧 圖片 網路
46 醫道官途最新章節 11999 75977 貼吧 圖片 網路
47 校園全能高手 11521 85074 貼吧 圖片 網路
48 官途 11059 72768 貼吧 圖片 網路
49 步步驚心 10892 84381 貼吧 圖片 網路
50 藏獒
⑼ 最偉大的100部小說_經典網路小說
經典小說是 比真的面貌還要有神氣、有活力、有生氣 的 別具藝術生命的一種文體 ,在中西經典文學中異軍突起而獨領風騷,經典網路小說100部都哪些小說?以下是我推薦給大家的關於最偉大的100部小說,一起來看看有沒有你喜歡的小說吧!
最偉大的100部小說
1、堂吉訶德
[西班牙] 塞萬提斯 著,1605年出版
楊絳譯,人民文學出版社
《堂吉訶德》是歐洲長篇小說的里程碑,在多個排行榜里都是第一,具有無可撼動的地位。我覺得《堂吉訶德》和《水滸傳》能有一比。金聖嘆曾這樣評價《水滸傳》:“《水滸》之文精嚴,讀之即得讀一切書之法也。”“天下之文章無有出《水滸》右者”。內容和地位都和《堂吉訶德》有可比較之處。
2、戰爭與和平
[俄] 托爾斯泰 著,1869年出版
劉遼逸譯,人民文學出版社
《戰爭與和平》以當時四大貴族家庭的人物活動為線索,描寫1812年俄法戰爭的全過程,是一部史詩般的鴻篇巨制,規模和思想性無出其右,是俄羅斯文學史上矗立頂峰的聖碑。
3、尤利西斯
[愛爾蘭] 喬伊斯 著,1922年出版
金堤譯,人民文學出版社
一個作家應該有三部作品:成名作,代表作,傳世作(或叫炫技作)。喬伊斯這三樣都有,《尤利西斯》是他的代表作。一句話就能概括這書多牛B:現代主義分水嶺。
4、追憶似水年華
[法] 普魯斯特 著,1913-27年出版
李恆基等譯,譯林出版社
這書沒什麼可說的,法國二十世紀文壇一哥的不朽作。對自己的閱讀能力有信心的可以挑戰一下。
其實我更覺得塞利納應該是一哥,誰讓他政治不正確呢。
5、卡拉馬佐夫兄弟
[俄] 陀思妥耶夫斯基 著,1880年出版
耿濟之譯,人民文學出版社
陀爺的代表作。全世界的讀者已經為陀爺瘋狂了一輪又一輪了。在20世紀60年代的日本,如果看見一個青年在電車里眉頭緊鎖地思考,手上還拿著本書,那他八成是在看《卡拉馬佐夫兄弟》。這本書也已經反復出現在後世的許多名著中了。
6、白鯨
[美] 梅爾維爾 著,1851年出版
成時譯,人民文學出版社
又是一個里程碑式的著作,直接把美國文學拉入現代。基本上哪個美國文學課本里都繞不過去《白鯨》(我研究生考試的時候都有這篇)。《白鯨》剛出版時還遭到評論家的譏諷,但決定文學價值的永遠是時間。
建議看英文原版,不算難,能更好地體會原作語言的力量。
7、包法利夫人
[法] 福樓拜 著,1857年出版
李健吾譯,人民文學出版社
福樓拜在中國的名氣似乎不是天王級別的。但在西方文學譜系裡,福樓拜絕對是大宗師級的人物。他出神入化的小說技巧,啟蒙了後世一代又一代的作家。
8、米德爾馬契
[英] 喬治·艾略特 著,1771-72年出版
項星耀譯,人民文學出版社
終於有一位女作家了。排行榜的作者是研究維多利亞小說的,把這個位置給喬治·艾略特也非常自然。《米德爾馬契》里有一百五十個人物,各具特色,可以說達到了傳統小說的高峰。
9、魔山
[德] 托馬斯·曼 著,1924年出版
楊武能譯,上海文藝出版社
托馬斯·曼的代表作。現代文學經典作品。同樣一輪又一輪地出現在後世的文學作品中。《挪威的森林》里直子居住的療養院,整個就是《魔山》的翻版。
10、源氏物語
[日] 紫式部 著,11世紀成書
豐子愷譯,人民文學出版社
世界第一部長篇小說(《金驢記》沒寫完不算數)。在日本的地位和《紅樓夢》在中國是一樣一樣滴,一大批學者指著它吃飯呢。文學價值當然是極高的,可以說日本古典的審美都在裡面了,看了一定不會後悔。
11、愛瑪
[英] 簡·奧斯丁 著,1816年出版
李文俊、蔡慧譯,人民文學出版社
我本人對奧斯丁、張愛玲一類的作家基本無愛,相比之下吳爾夫、蕭紅才是我的真愛。你說人家文筆好不好,當然好;藝術性強不強?當然強;文學史上重要不重要?當然重要,而且稱得上最重要,放在女性作家裡更是重要得不能再重要。但是總腳得吧,即使作為女性作家,永遠糾纏在痴男怨女、閨房樂事、吊金龜婿的小心思上,真是沒什麼意思。(也許我的直男思維太嚴重,沒准女孩子就愛看這個。現在好多網路文學還前赴後繼地走在這條路上,吃人家文豪嚼剩下的,說明還是有市場。)
想起以前看《傾城之戀》的小說,眼睛都看直了,直拍大腿:作者真是高手啊高手。而看《呼蘭河傳》呢,完全被那種開闊、蒼涼的格局給震傻了,沒有心思去想作者是誰了。
《愛瑪》可以說是奧斯丁文學藝術上最成熟的一部作品,英語文學的必讀作品。最後說件糗事:剛上中學的時候,啥都不懂,在書店裡看到《愛瑪》,還以為奧斯丁是個東北人。。
12、荒涼山莊
[英] 狄更斯 著,1852-53年出版
放這個圖片是給大家看一下人文社的“網格本”是什麼樣的。它的正式名稱是“外國文學名著叢書”,現在湊齊一套可難嘍。
狄老是我很喜歡的一位作家。國內介紹老人家的時候,動不動就是“暴露了資本主義社會的黑暗”啦,這個那個的,搞得沒看過狄老的都以為又是一個苦大仇深的主。其實狄老的書那是相當地幽默,各種諷刺挖苦,各種恰當又詼諧的比喻,即使是沉重的內容也能讓人噴飯。
我覺得,可能因為狄老是苦出身,從底層摸爬滾打上來的,才能這么舉重若輕。《荒涼山莊》是講司法腐敗、批判體制的小說。在處於今天社會主義初級階段、大力倡導依法治國的今天,看看這部小說還是挺有意思的。(對!我們就是要批判資本主義的司法腐敗!)
另外我覺得把這部書放在這個位置(狄老排名最高的一本),可能有點過高了。也許是排行榜編者偏愛吧。
13、安娜·卡列寧娜
[俄] 托爾斯泰 著,1877年出版
周揚、謝素台譯,人民文學出版社
沒啥說的,《安娜》都沒看過,還好意思說自己是文學愛好者?
14、哈克貝利·費恩歷險記
[美] 馬克·吐溫 著,1884年出版
張友松譯,譯林出版社
都知道馬克·吐溫是幽默大師,但他的幽默和狄老還不一樣。馬克·吐溫總是創造一種窘境(有些作品都能改編成《美囧》了),無限的誇張讓窘境本身就帶有諷刺意味,這在他的短篇作品裡是很突出的。
引用一個已經被說爛了的評價。海明威這么說過:“整個現代美國文學都來源於馬克·吐溫的著作《哈克貝里·費恩歷險記》,這是我們最優秀的一部書,此後還沒有哪本書能和它匹敵。”
建議先看《湯姆·索亞歷險記》,再看這本書。
15、棄兒湯姆·瓊斯史
[英] 菲爾丁 著,1749年出版
張谷若譯,上海譯文出版社
不知道為啥,像菲爾丁、康拉德、吉卜林這些文豪,特別不受社會主義國家待見,吉卜林、康拉德經常被扣一個“殖民主義”的帽子,菲爾丁則好多人都壓根都不知道是誰。
是誰呢?大宗師,大宗師,大宗師。菲爾丁是給英國小說定規矩的人。(悲劇的是規矩立下沒多久就被斯泰恩的《商第傳》給破了。。)
《棄兒湯姆·瓊斯的歷史》是一部史詩級的作品。背景之廣闊令人咋舌,教科書般的現實主義經典小說案例。
16、遠大前程
[英] 狄更斯 著,1860-61年出版
主萬、葉尊譯,人民文學出版社
狄老非常經典的一部作品。人物自傳的敘述方式,也是狄老慣用的一種經典模式了。這本書是狄老晚期的一部作品,比起《大衛·科波菲爾》要成熟很多了。
原題名是Great Expectations,意思是指一筆遺產,翻譯譯成“遠大前程”是有諷刺意義在裡面。這書還有個譯名是《孤星血淚》,注意啊,不是《孤星淚》,那是《悲慘世界》的另外一個譯名。翻譯們也是醉了。。
17、押沙龍!押沙龍!
[美] 福克納 著,1936年出版
李文俊譯,上海譯文出版社
這本應該算是福克納的炫技作了。“押沙龍”是個人名,Absalom,是古以色列大衛王的兒子。典故出自《聖經·舊約》。
中學時在圖書館,覺得名字好玩,取下來看過。結果,沒看懂。。後來福克納在我心裡就留下陰影了。。
18、使節
[美] 亨利·詹姆斯 著,1903年出版
項星耀譯,人民文學出版社
亨利·詹姆斯(今天一查資料發現長得和詹姆斯·斯派德有點神似)是美國文學大師級的人物,也是在中國知名度不高的那種。這人屬於那種“全能文豪”,啥都能寫,小說格外出色。格雷厄姆·格林說:“他在小說史上的地位,就和莎士比亞在詩歌史上的地位一樣穩固。”
我看過一點他的原文作品。按文筆劃分的話,我把他分到”文學貴族“。《使節》這本書不作評價,因為我沒看過。
19、百年孤獨
[哥倫比亞] 馬爾克斯 著,1967年出版
范曄譯,南海出版公司
大家都太熟悉了吧,“許多年以後,面對行刑隊……”八十年代的時候,中國文壇上現在這些大腕們沒有一個不受這本書啟發的。傳說馬爾克斯當年來中國,發現書店賣的都是自己的書,氣得夠嗆,因為自己從來沒授權過中國出版社。這事導致中國加入版權公約後,好長一段時間也拿不到授權,人家記仇呢。
我更想說的是文學上的“孤獨”。據八卦社消息,馬爾克斯為寫《百年孤獨》,把工作給辭了,跟老婆說給我一年時間,我要不整個驚天動地的,就再也不搞文學了。一年之後《百年孤獨》一炮把全世界給震了。
其實國內也有這樣的作家,不方便說,你懂的。
這說明什麼呢?想搞文學就不能有老婆。沒有老婆就不用保證這個那個了。我是多麼聰明啊!
20、了不起的蓋茨比
[美] 菲茨傑拉德 著,1925年出版
姚乃強譯,人民文學出版社
好多人是通過村上春樹知道菲茨傑拉德的,不好意思,我也是。
問大家個問題:文學有啥用?哲學有啥用?
我覺得,人類的心裡都有一些說不清、道不明、剪不斷、理更亂的情緒。文學是把這種情緒具象化,哲學是直接告訴你這情緒是啥。
《蓋茨比》就是這樣。對夢想的追逐和最終歸於失敗,So we beat on,boats against the current,borne back ceaselessly into the past.(於是,我們奮力搏擊,好比逆水行舟,不停地被水浪沖退,回到了過去。)小小的一篇作品,卻像原子彈一樣,將內心深處某種情緒沖擊開來。
21、到燈塔去
[英] 吳爾夫 著,1927年出版
吳爾夫文集,人民文學出版社
啊,到了我的真愛。“才女”這個詞兒基本上就是為弗吉尼亞·吳爾夫量身打造的。她爸就是文壇領袖,本人呢沒正經上過學,但是從小家裡來來往往的都是各路文豪,加上天資聰穎,很快就獨領一代風騷。她的許多作品都是極具開創意義的,這里不展開了。
所謂情深不壽,慧極必傷。樋口一葉去世時二十四歲,創作巔峰僅十四個月;石評梅終年不滿二十七,創作生涯僅僅六年。吳爾夫算是長的了。相比之下,紅顏美人得善終者不在少數。並非紅顏薄命,只是天妒英才。
順便說一下譯名。流行的譯名是“伍爾芙”,確實好聽。問題是,人家原名叫弗吉尼亞·斯蒂芬,她丈夫叫倫納德·吳爾夫,是結婚後冠的夫姓。她丈夫翻譯成倫納德·伍爾芙,不奇怪嗎?
當然了,一個譯名而已。還有把Virginia Woolf翻譯成“處女狼”的呢。。
22、罪與罰
[俄] 陀思妥耶夫斯基 著,1866年出版
朱海觀譯,人民文學出版社
陀爺的代表作,沒啥好說的。看不懂的同學可以嘗試看下巴赫金的復調小說理論。看不懂巴赫金的呢,可以找陀爺的書參考一下。通常情況下,二者都看不懂的人居多。
23、喧嘩與騷動
[美] 福克納 著,1929年出版
李文俊譯,上海譯文出版社
福克納的代表作。我認為是比較難讀的一部書,難在文化差異上。好比讓一美國人理解《生死疲勞》里的“土改”“輪回”,也不是很容易吧。
這書對中國的影響是相當大的。“多視角敘述”呀,“世家體系”啊,“白痴敘述者”什麼的,在阿來、閻連科、莫言身上都能找見。這么說吧,你要想研究研究小說,看這書吧,老牛逼了。
24、名利場
[英] 薩克雷 著,1847-48年出版
楊必譯,人民文學出版社
批判現實主義的傑作。今天看來,怎麼說呢,中規中規吧。要是我來排,不會排這么高。(掃了一眼總榜,居然把《維特》和《悲慘世界》排那麼往後,編者肯定是個老宅男。)
“名利場”出自約翰·班揚的《天國歷程》。這可是當年銷量和聖經齊肩的書。
25、看不見的人
[美] 拉爾夫·艾里森 著,1952年出版
任紹曾譯,上海文藝出版社
上榜的第一個黑人作家。看黑人文學(沒有任何歧視的意思),這是繞不過去的一本,劃時代的經典。
26、芬尼根的守靈夜
[愛爾蘭] 喬伊斯 著,1939年出版
戴從容譯,上海人民出版社
喬伊斯的炫技作。這種書我有一個統稱,“鎮宅之寶”。只要你往書架上一擺,來人看見了,肯定給你個意味深長的眼神。要問你寫了啥?瞎編唄,反正全中國也沒幾個人看懂。
不管你懂不懂,反正我是不懂。
27、沒有個性的人
[奧地利] 羅伯特·穆齊爾 著,1936年出版
張榮昌譯,上海譯文出版社
穆齊爾是被中國的主流文學史嚴重忽略的一位重量級作家。要說文壇的大腕兒都齊齊豎大拇指的,穆齊爾得算上一位。他引導了二十世紀小說的走向,從情節扭向內向的精神性內容。
很慚愧,我沒看過《沒有個性的人》。聞其大名,沒敢挑戰。。
28、萬有引力之虹
[美] 托馬斯·品欽 著,1973年出版
張文宇、黃向榮譯,譯林出版社
很新的小說了,品欽還健在呢,年年都是諾獎熱門候選人。文學到他這兒的時候,已經不太好評價了。《萬有引力之虹》說起來根本就沒情節,我還是傾向於這是一種“網路全書”式的作品,很難歸到狹義的文學分類里。
喜歡的人會很喜歡,不喜歡的人怎麼也不會喜歡。相比之下,我更喜歡馮內古特的調調。
29、一位女士的畫像
[美] 亨利·詹姆斯 著,1881年出版
項星耀譯,人民文學出版社
參見第十八名。這本書是亨利·詹姆斯的代表作,裡面的敘事真是瀟灑啊。
30、戀愛中的女人
[英] D.H.勞倫斯 著,1920年出版
勞倫斯文集,人民文學出版社
D.H.勞倫斯的代表作。我現在有點摸清楚編者的意圖了,丫八成是一個信教的老宅男。這本書能上榜,大概因為它是勞倫斯作品中不那麼“黃”的一本。
我可是超愛勞倫斯。個人的思路是從階級意識和生態主義來解讀勞倫斯。勞倫斯是個非常可愛的人,所謂的“黃”,是重視人本來的價值,是對生存的尊重。對於人與人的對抗、人與社會的對抗,人與自然的對抗,勞倫斯天生持一種反對的態度,不要對抗,只要解放。從某種意義上說,勞倫斯也是一個生存主義者。
31、紅與黑
[法] 司湯達 著,1880年出版
張冠堯譯,人民文學出版社
這本書我要強烈推薦。有些人覺得這書過時了,我覺得這書才是真正適合當下的中國人閱讀的書。(許多現代主義的文學作品,咱們還沒有那個文化積累,理解不了。)
一句話,沒有深夜裡為於連嘆息和感傷過的人,不足以談人生。
32、項狄傳
[英] 勞倫斯·斯特恩 著,1760-67年出版
蒲隆譯,上海譯文出版社
也譯作《商第傳》。首先,這是一本奇書,以我的本事,沒有資格來評價它。其次,這書成書的前不久,菲爾丁剛給英國小說立下規矩,斯特恩這本書就是“去你媽的規矩”。第三,這書壓根就沒有什麼時間線和敘述順序,想怎麼來就怎麼來,可以看做是現代主義的源泉和先驅。
斯特恩還有本《傷感旅行》,也特別好看,我強力推薦。
33、死魂靈
[俄] 果戈里 著,1842年出版
滿濤譯,人民文學出版社
果戈里的代表作。吝嗇鬼潑留希金就出自這本書。果戈里的描寫和批判堪稱一絕。
中國人民是非常熟悉果戈里的。《狂人日記》《外套》,喜劇《欽差大臣》,都是很早就引進中國,啟發了一代又一代的進步青年。現在的中學課本里也少不了他,不多介紹了。
34、德伯家的苔絲
[英] 托馬斯·哈代 著,1891年出版
張谷若譯,人民文學出版社
托馬斯·哈代的代表作。這書其實挺苦情的,我幾次都看不下去。小說中人物性格復雜、情感充沛,現在的弱智爛俗言情小說跟這一比就是渣。
哈代同時還是一位優秀的詩人,詩歌史上繞不過去的一位大家。
35、布登勃洛克一家
[德] 托馬斯·曼 著,1901年出版
傅惟慈譯,譯林出版社
托馬斯·曼的成名作。我對這種家族史題材的作品不是很感冒,但不能否認這部繁復浩大的作品是一部牛掰的作品。最關鍵的是,托馬斯·曼寫出來的時候才26歲啊!
>>>下一頁更多最偉大的100部小說的內容
⑽ [最偉大的100部小說_經典網路小說]最經典的網路小說
經典小說是 比真的面貌還要有神氣、有活力、有生氣 的 別具藝術生命的一種文體 ,在中西經典文學中異軍突起而獨領風騷,經典網路小說100部都哪些小說?以下是我推薦給大家的關於最偉大的100部小說,一起來看看有沒有你喜歡的小說吧!
最偉大的100部小說
1、堂吉訶德
[西班牙] 塞萬提斯 著,1605年出版
楊絳譯,人民文學出版社
《堂吉訶德》是歐洲長篇小說的里程碑,在多個排行榜里都是第一,具有無可撼動的地位。我覺得《堂吉訶德》和《水滸傳》能有一比。金聖嘆曾這樣評價《水滸傳》:“譽陸《水滸》之文精嚴,讀之即得讀一切書之法也。”“天下之文章無有出《水滸》右者”。內容和地位都和《堂吉訶德》有可比較之處。
2、戰爭與和平
[俄] 托爾斯泰 著,1869年出版
劉遼逸譯,人民文學出版社
《戰爭與和平》以當時四大貴族家庭的人物活動為線索,描寫1812年俄法戰爭的全過程,是一部史詩般的鴻篇巨行頃制,規模和思想性無出其右,是俄羅斯文學史上矗立頂峰的聖碑。
3、尤利西斯
[愛爾蘭] 喬伊斯 著,1922年出版
金堤譯,人民文學出版社
一個作家應該有三部作品:成名作,代表作,傳世作(或叫炫技作)。喬伊斯這三樣都有,《尤利西斯》是他的代表作。一句話就能概括這書多牛B:現代主義分水嶺。
4、追憶似水年華
[法] 普魯斯特 著,1913-27年出版
李恆基等譯,譯林出版社
這書沒什麼可說的,法國二十世紀文壇一哥的不朽作。對自己的閱讀能力有信心的可以挑戰一下。
其實我更覺得塞利納應該是一哥,誰讓他政治不正確呢。
5、卡拉馬佐夫兄弟
[俄] 陀思妥耶夫斯基 著,1880年出版
耿濟之譯,人民文學出版社
陀爺的代表作。全世界的讀者已經為陀爺瘋狂了一輪又一輪了。在20世紀60年代的日本,如果看見一個青年在電車里眉頭緊鎖地思考,手上還拿著本書,那他八成是在看《卡拉馬佐夫兄弟》。這本書也已經反復出現在後世的許多名著中了。
6、白鯨
[美] 梅爾維爾 著,1851年出版
成時譯,人民文學出版社
又是一個里程碑式的著作,直接把美國文學拉入現代。基本上哪個美國文學課本里都繞不過去《白鯨》(我研究生考試的時候都有這篇)。《白鯨》剛出版時還遭到評論家的譏諷,但決定文學價值的永遠是時間。
建議看英文原版,不算難,能更好地體會原作語言的力量。
7、包法利夫人
[法] 福樓拜 著,1857年出版
李健吾譯,人民文學出版社
福樓拜在中國的名氣似乎不是天王級別的。但在西方文學譜系裡,福樓拜絕對是大宗師級的人物。他出神入化的小說技巧,啟蒙檔虛陸了後世一代又一代的作家。
8、米德爾馬契
[英] 喬治·艾略特 著,1771-72年出版
項星耀譯,人民文學出版社
終於有一位女作家了。排行榜的作者是研究維多利亞小說的,把這個位置給喬治·艾略特也非常自然。《米德爾馬契》里有一百五十個人物,各具特色,可以說達到了傳統小說的高峰。
9、魔山
[德] 托馬斯·曼 著,1924年出版
楊武能譯,上海文藝出版社
托馬斯·曼的代表作。現代文學經典作品。同樣一輪又一輪地出現在後世的文學作品中。《挪威的森林》里直子居住的療養院,整個就是《魔山》的翻版。
10、源氏物語
[日] 紫式部 著,11世紀成書
豐子愷譯,人民文學出版社
世界第一部長篇小說(《金驢記》沒寫完不算數)。在日本的地位和《紅樓夢》在中國是一樣一樣滴,一大批學者指著它吃飯呢。文學價值當然是極高的,可以說日本古典的審美都在裡面了,看了一定不會後悔。
11、愛瑪
[英] 簡·奧斯丁 著,1816年出版
李文俊、蔡慧譯,人民文學出版社
我本人對奧斯丁、張愛玲一類的作家基本無愛,相比之下吳爾夫、蕭紅才是我的真愛。你說人家文筆好不好,當然好;藝術性強不強?當然強;文學史上重要不重要?當然重要,而且稱得上最重要,放在女性作家裡更是重要得不能再重要。但是總腳得吧,即使作為女性作家,永遠糾纏在痴男怨女、閨房樂事、吊金龜婿的小心思上,真是沒什麼意思。(也許我的直男思維太嚴重,沒准女孩子就愛看這個。現在好多網路文學還前赴後繼地走在這條路上,吃人家文豪嚼剩下的,說明還是有市場。)
想起以前看《傾城之戀》的小說,眼睛都看直了,直拍大腿:作者真是高手啊高手。而看《呼蘭河傳》呢,完全被那種開闊、蒼涼的格局給震傻了,沒有心思去想作者是誰了。
《愛瑪》可以說是奧斯丁文學藝術上最成熟的一部作品,英語文學的必讀作品。最後說件糗事:剛上中學的時候,啥都不懂,在書店裡看到《愛瑪》,還以為奧斯丁是個東北人。。
12、荒涼山莊
[英] 狄更斯 著,1852-53年出版
放這個圖片是給大家看一下人文社的“網格本”是什麼樣的。它的正式名稱是“外國文學名著叢書”,現在湊齊一套可難嘍。
狄老是我很喜歡的一位作家。國內介紹老人家的時候,動不動就是“暴露了資本主義社會的黑暗”啦,這個那個的,搞得沒看過狄老的都以為又是一個苦大仇深的主。其實狄老的書那是相當地幽默,各種諷刺挖苦,各種恰當又詼諧的比喻,即使是沉重的內容也能讓人噴飯。
我覺得,可能因為狄老是苦出身,從底層摸爬滾打上來的,才能這么舉重若輕。《荒涼山莊》是講司法腐敗、批判體制的小說。在處於今天社會主義初級階段、大力倡導依法治國的今天,看看這部小說還是挺有意思的。(對!我們就是要批判資本主義的司法腐敗!)
另外我覺得把這部書放在這個位置(狄老排名最高的一本),可能有點過高了。也許是排行榜編者偏愛吧。
13、安娜·卡列寧娜
[俄] 托爾斯泰 著,1877年出版
周揚、謝素台譯,人民文學出版社
沒啥說的,《安娜》都沒看過,還好意思說自己是文學愛好者?
14、哈克貝利·費恩歷險記
[美] 馬克·吐溫 著,1884年出版
張友松譯,譯林出版社
都知道馬克·吐溫是幽默大師,但他的幽默和狄老還不一樣。馬克·吐溫總是創造一種窘境(有些作品都能改編成《美囧》了),無限的誇張讓窘境本身就帶有諷刺意味,這在他的短篇作品裡是很突出的。
引用一個已經被說爛了的評價。海明威這么說過:“整個現代美國文學都來源於馬克·吐溫的著作《哈克貝里·費恩歷險記》,這是我們最優秀的一部書,此後還沒有哪本書能和它匹敵。”
建議先看《湯姆·索亞歷險記》,再看這本書。
15、棄兒湯姆·瓊斯史
[英] 菲爾丁 著,1749年出版
張谷若譯,上海譯文出版社
不知道為啥,像菲爾丁、康拉德、吉卜林這些文豪,特別不受社會主義國家待見,吉卜林、康拉德經常被扣一個“殖民主義”的帽子,菲爾丁則好多人都壓根都不知道是誰。
是誰呢?大宗師,大宗師,大宗師。菲爾丁是給英國小說定規矩的人。(悲劇的是規矩立下沒多久就被斯泰恩的《商第傳》給破了。。)
《棄兒湯姆·瓊斯的歷史》是一部史詩級的作品。背景之廣闊令人咋舌,教科書般的現實主義經典小說案例。
16、遠大前程
[英] 狄更斯 著,1860-61年出版
主萬、葉尊譯,人民文學出版社
狄老非常經典的一部作品。人物自傳的敘述方式,也是狄老慣用的一種經典模式了。這本書是狄老晚期的一部作品,比起《大衛·科波菲爾》要成熟很多了。
原題名是Great Expectations,意思是指一筆遺產,翻譯譯成“遠大前程”是有諷刺意義在裡面。這書還有個譯名是《孤星血淚》,注意啊,不是《孤星淚》,那是《悲慘世界》的另外一個譯名。翻譯們也是醉了。。
17、押沙龍!押沙龍!
[美] 福克納 著,1936年出版
李文俊譯,上海譯文出版社
這本應該算是福克納的炫技作了。“押沙龍”是個人名,Absalom,是古以色列大衛王的兒子。典故出自《聖經·舊約》。
中學時在圖書館,覺得名字好玩,取下來看過。結果,沒看懂。。後來福克納在我心裡就留下陰影了。。
18、使節
[美] 亨利·詹姆斯 著,1903年出版
項星耀譯,人民文學出版社
亨利·詹姆斯(今天一查資料發現長得和詹姆斯·斯派德有點神似)是美國文學大師級的人物,也是在中國知名度不高的那種。這人屬於那種“全能文豪”,啥都能寫,小說格外出色。格雷厄姆·格林說:“他在小說史上的地位,就和莎士比亞在詩歌史上的地位一樣穩固。”
我看過一點他的原文作品。按文筆劃分的話,我把他分到”文學貴族“。《使節》這本書不作評價,因為我沒看過。
19、百年孤獨
[哥倫比亞] 馬爾克斯 著,1967年出版
范曄譯,南海出版公司
大家都太熟悉了吧,“許多年以後,面對行刑隊……”八十年代的時候,中國文壇上現在這些大腕們沒有一個不受這本書啟發的。傳說馬爾克斯當年來中國,發現書店賣的都是自己的書,氣得夠嗆,因為自己從來沒授權過中國出版社。這事導致中國加入版權公約後,好長一段時間也拿不到授權,人家記仇呢。
我更想說的是文學上的“孤獨”。據八卦社消息,馬爾克斯為寫《百年孤獨》,把工作給辭了,跟老婆說給我一年時間,我要不整個驚天動地的,就再也不搞文學了。一年之後《百年孤獨》一炮把全世界給震了。
其實國內也有這樣的作家,不方便說,你懂的。
這說明什麼呢?想搞文學就不能有老婆。沒有老婆就不用保證這個那個了。我是多麼聰明啊!
20、了不起的蓋茨比
[美] 菲茨傑拉德 著,1925年出版
姚乃強譯,人民文學出版社
好多人是通過村上春樹知道菲茨傑拉德的,不好意思,我也是。
問大家個問題:文學有啥用?哲學有啥用?
我覺得,人類的心裡都有一些說不清、道不明、剪不斷、理更亂的情緒。文學是把這種情緒具象化,哲學是直接告訴你這情緒是啥。
《蓋茨比》就是這樣。對夢想的追逐和最終歸於失敗,So we beat on,boats against the current,borne back ceaselessly into the past.(於是,我們奮力搏擊,好比逆水行舟,不停地被水浪沖退,回到了過去。)小小的一篇作品,卻像原子彈一樣,將內心深處某種情緒沖擊開來。
21、到燈塔去
[英] 吳爾夫 著,1927年出版
吳爾夫文集,人民文學出版社
啊,到了我的真愛。“才女”這個詞兒基本上就是為弗吉尼亞·吳爾夫量身打造的。她爸就是文壇領袖,本人呢沒正經上過學,但是從小家裡來來往往的都是各路文豪,加上天資聰穎,很快就獨領一代風騷。她的許多作品都是極具開創意義的,這里不展開了。
所謂情深不壽,慧極必傷。樋口一葉去世時二十四歲,創作巔峰僅十四個月;石評梅終年不滿二十七,創作生涯僅僅六年。吳爾夫算是長的了。相比之下,紅顏美人得善終者不在少數。並非紅顏薄命,只是天妒英才。
順便說一下譯名。流行的譯名是“伍爾芙”,確實好聽。問題是,人家原名叫弗吉尼亞·斯蒂芬,她丈夫叫倫納德·吳爾夫,是結婚後冠的夫姓。她丈夫翻譯成倫納德·伍爾芙,不奇怪嗎?
當然了,一個譯名而已。還有把Virginia Woolf翻譯成“處女狼”的呢。。
22、罪與罰
[俄] 陀思妥耶夫斯基 著,1866年出版
朱海觀譯,人民文學出版社
陀爺的代表作,沒啥好說的。看不懂的同學可以嘗試看下巴赫金的復調小說理論。看不懂巴赫金的呢,可以找陀爺的書參考一下。通常情況下,二者都看不懂的人居多。
23、喧嘩與騷動
[美] 福克納 著,1929年出版
李文俊譯,上海譯文出版社
福克納的代表作。我認為是比較難讀的一部書,難在文化差異上。好比讓一美國人理解《生死疲勞》里的“土改”“輪回”,也不是很容易吧。
這書對中國的影響是相當大的。“多視角敘述”呀,“世家體系”啊,“白痴敘述者”什麼的,在阿來、閻連科、莫言身上都能找見。這么說吧,你要想研究研究小說,看這書吧,老牛逼了。
24、名利場
[英] 薩克雷 著,1847-48年出版
楊必譯,人民文學出版社
批判現實主義的傑作。今天看來,怎麼說呢,中規中規吧。要是我來排,不會排這么高。(掃了一眼總榜,居然把《維特》和《悲慘世界》排那麼往後,編者肯定是個老宅男。)
“名利場”出自約翰·班揚的《天國歷程》。這可是當年銷量和聖經齊肩的書。
25、看不見的人
[美] 拉爾夫·艾里森 著,1952年出版
任紹曾譯,上海文藝出版社
上榜的第一個黑人作家。看黑人文學(沒有任何歧視的意思),這是繞不過去的一本,劃時代的經典。
26、芬尼根的守靈夜
[愛爾蘭] 喬伊斯 著,1939年出版
戴從容譯,上海人民出版社
喬伊斯的炫技作。這種書我有一個統稱,“鎮宅之寶”。只要你往書架上一擺,來人看見了,肯定給你個意味深長的眼神。要問你寫了啥?瞎編唄,反正全中國也沒幾個人看懂。
不管你懂不懂,反正我是不懂。
27、沒有個性的人
[奧地利] 羅伯特·穆齊爾 著,1936年出版
張榮昌譯,上海譯文出版社
穆齊爾是被中國的主流文學史嚴重忽略的一位重量級作家。要說文壇的大腕兒都齊齊豎大拇指的,穆齊爾得算上一位。他引導了二十世紀小說的走向,從情節扭向內向的精神性內容。
很慚愧,我沒看過《沒有個性的人》。聞其大名,沒敢挑戰。。
28、萬有引力之虹
[美] 托馬斯·品欽 著,1973年出版
張文宇、黃向榮譯,譯林出版社
很新的小說了,品欽還健在呢,年年都是諾獎熱門候選人。文學到他這兒的時候,已經不太好評價了。《萬有引力之虹》說起來根本就沒情節,我還是傾向於這是一種“網路全書”式的作品,很難歸到狹義的文學分類里。
喜歡的人會很喜歡,不喜歡的人怎麼也不會喜歡。相比之下,我更喜歡馮內古特的調調。
29、一位女士的畫像
[美] 亨利·詹姆斯 著,1881年出版
項星耀譯,人民文學出版社
參見第十八名。這本書是亨利·詹姆斯的代表作,裡面的敘事真是瀟灑啊。
30、戀愛中的女人
[英] D.H.勞倫斯 著,1920年出版
勞倫斯文集,人民文學出版社
D.H.勞倫斯的代表作。我現在有點摸清楚編者的意圖了,丫八成是一個信教的老宅男。這本書能上榜,大概因為它是勞倫斯作品中不那麼“黃”的一本。
我可是超愛勞倫斯。個人的思路是從階級意識和生態主義來解讀勞倫斯。勞倫斯是個非常可愛的人,所謂的“黃”,是重視人本來的價值,是對生存的尊重。對於人與人的對抗、人與社會的對抗,人與自然的對抗,勞倫斯天生持一種反對的態度,不要對抗,只要解放。從某種意義上說,勞倫斯也是一個生存主義者。
31、紅與黑
[法] 司湯達 著,1880年出版
張冠堯譯,人民文學出版社
這本書我要強烈推薦。有些人覺得這書過時了,我覺得這書才是真正適合當下的中國人閱讀的書。(許多現代主義的文學作品,咱們還沒有那個文化積累,理解不了。)
一句話,沒有深夜裡為於連嘆息和感傷過的人,不足以談人生。
32、項狄傳
[英] 勞倫斯·斯特恩 著,1760-67年出版
蒲隆譯,上海譯文出版社
也譯作《商第傳》。首先,這是一本奇書,以我的本事,沒有資格來評價它。其次,這書成書的前不久,菲爾丁剛給英國小說立下規矩,斯特恩這本書就是“去你媽的規矩”。第三,這書壓根就沒有什麼時間線和敘述順序,想怎麼來就怎麼來,可以看做是現代主義的源泉和先驅。
斯特恩還有本《傷感旅行》,也特別好看,我強力推薦。
33、死魂靈
[俄] 果戈里 著,1842年出版
滿濤譯,人民文學出版社
果戈里的代表作。吝嗇鬼潑留希金就出自這本書。果戈里的描寫和批判堪稱一絕。
中國人民是非常熟悉果戈里的。《狂人日記》《外套》,喜劇《欽差大臣》,都是很早就引進中國,啟發了一代又一代的進步青年。現在的中學課本里也少不了他,不多介紹了。
34、德伯家的苔絲
[英] 托馬斯·哈代 著,1891年出版
張谷若譯,人民文學出版社
托馬斯·哈代的代表作。這書其實挺苦情的,我幾次都看不下去。小說中人物性格復雜、情感充沛,現在的弱智爛俗言情小說跟這一比就是渣。
哈代同時還是一位優秀的詩人,詩歌史上繞不過去的一位大家。
35、布登勃洛克一家
[德] 托馬斯·曼 著,1901年出版
傅惟慈譯,譯林出版社
托馬斯·曼的成名作。我對這種家族史題材的作品不是很感冒,但不能否認這部繁復浩大的作品是一部牛掰的作品。最關鍵的是,托馬斯·曼寫出來的時候才26歲啊!