當前位置:首頁 » 小說推薦 » 四十篇短篇小說

四十篇短篇小說

發布時間: 2023-04-23 14:21:20

① 受戒字數

受戒字數為28萬字。根據查詢相關公開信息顯示《受戒》是汪曾祺的短篇小說代表作,本書是部短篇小說集,收錄了四十餘篇短篇小說,受戒人物特點是煙火團鏈汪塌仔氣十足,鮮活有個性,一眼望去就是個與眾不同的活潑潑的人,沒喚嘩有任何斧鑿的痕跡,好人也罷,壞人也罷,好中有壞的,壞中有好的,都是與眾不同的。

② 《硯眼》文言文原文注釋翻譯

在日常的學習中,大家對文言文一定不陌生吧?文言文能讓不同語言使用者「筆談」,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。為了幫助更多人學習文言文,以下是我為大家收集的《硯眼》文言文原文注釋翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

《硯眼》文言文原文注釋翻譯

簡介

《硯眼》選自明-馮夢龍的《古今譚概》。這本書是一部笑話集,也是一部幽默小品集,共分36部。作者馮夢龍從歷代正史及野史筆記中搜集了大量可笑和有趣的故事,揭露社會丑惡現象及各種怪態、病態,既可使讀者消遣自娛,也可以益智自警,是一部很具啟發意義的讀物。

作品原文

硯眼

明有陸廬峰者,鄭純宴於京城待用。嘗於市遇一佳硯,議價未定。既還邸,使仆往,以一金易歸。仆持硯歸,公訝其不類。門人堅稱其是。公曰:「前觀硯有鴝鵒眼,今何無之?」答曰:「吾嫌其微凸,路值石工,幸有餘銀,令磨而平之。」公大惋惜。蓋此硯佳處即在鴝鵒眼也。

重點字詞

1、於:在。

2、待用:等待(朝廷)任用。

3、嘗:曾經。

4、佳:好的。

5、硯:硯台。

6、議:議喊銀論。

7、定:確定。

8、既:已經。

9、還:返回。

10、邸:官辦的旅館。

11、使:派。

12、往:前往。

13金:銀子。

14、易:換。

15、歸:返回。

16、持:拿。

17、堅:堅持。

18、是:正確。

19、鴝鵒:鳥名,俗稱「八哥眼」。

20、何:為什麼。

21、幸:幸好。

22、余:多餘。

23、平:使.......平坦。

24、大:非常。

25、門人:此指僕人。

26、邸:官辦的旅館。

27、向:先前、早先。

28、值:遇見

作品譯文

明朝有一位叫陸廬峰的人,在京城等待(朝廷)任用。(他)曾經在集市上遇到一塊上好的硯台,價格有爭議沒有定。已經到了官辦的旅店之後,他讓僕人前往集市,用一兩銀子把硯台買回來。僕人拿著硯台回來了,陸廬峰覺得它不像原來的硯台而感到驚訝。僕人堅持說就是這個硯台。陸廬峰說:「先前的硯台有個『八哥眼』,為什麼現在沒有了?」僕人回答說:「我嫌棄它有一點凸,路上正好遇見石工,幸虧有剩餘的銀兩,讓他褲和打磨一下,使它平整了。」陸廬峰十分惋惜。這個硯台的價值就在於這個"八哥眼"。

句子翻譯

1.公訝其不類:陸廬峰因硯台的不相同感到驚訝。

2.蓋此硯佳處即在鴝鵒眼也:這個硯台的價值就在於這個"八哥眼"

主旨引導

這方硯台之所以博得陸廬峰的厚愛,因為它有這個可貴之處:有個「八哥眼」,這正是它的奇妙之處。可是陸廬峰的僕人卻不明白,結果,這個僕人把硯台上的珍奇之處當成了多餘的突起之物,擅自決定花錢打磨,結果多此一舉,適得其反,報廢了一件硯中珍品。說明了僕人自以為是,不懂裝懂、好心辦壞事,適得其反。正因為如此,陸廬峰才覺得可惜。

啟發與借鑒

不要自以為是,自作主張。那硯台值錢的地方正在「微凸」處,而僕人卻以為是疵點,結果做了適得其反的事。主觀願望要與客觀實際相結合。客觀事物的發展自有它的規律,純靠良好的願望和熱情是不夠的,很可能效果還會與主觀願望相反,好心辦壞事。

文言知識

上文「令磨而平之」中的「平」,要理解為「使~~平整」,意為叫石工磨過使微凸處平整。如果不這樣理解,譯成叫石工磨過平整它,那就不通,因為沒有「平整它」這種說法的。因此,在這句話中「平」就成了「使動詞」(使動用法)。還有其他的文言用法是:意動用法、名詞作動詞和特殊語。

作者的主要影響

政治

綜述

明崇禎七年(1634年),馮夢龍被選派至福建壽寧擔任縣令。當時的壽寧位置偏遠、交通閉塞、經濟貧困、文化落後。馮夢龍築城牆、設司更,帶頭捐俸集資修建一些必要的設施。在知縣任上,他施行著自己的人生理想:做賢明官員,造福百姓。他盡最大努力減輕民眾負擔,解決百姓溫飽問題,防止百姓因走投無路而鋌而走險,減少案件的發生和簡化案件的審理程序,以實現無訟的目的。他發布的政綱是勸耕、彌訟、戒溺女,鼓勵百姓耕作,勸誡他們不要輕易打官司,不要溺殺女嬰。他還消除匪禍虎患,抵禦倭寇,崇文興教,充分展現了他愛民、務實、清廉的形象。

馮夢龍在人口問題上也有自己的見解。他認為「人生二男二女」,勢必造成人口大量膨脹,無法養育,因此「不若人生一男一女,永無增減,可以長久。若二男二女,每生加一倍,日增不減,何以養之?」他可算是古代最早突破「多子多孫為福」傳統觀念的文人。《福寧府志》、《壽寧縣志》均將他列入《循吏傳》,稱他「政簡刑清,首尚文學,遇民有恩,待士有禮」。

修城牆,除虎患

馮夢龍上任後是想有大作為的,但他必須面對壽寧的實際。最大的困難是「民無余欠,庫無余財」。明代中葉以後,各種社會矛盾激化,韃靼、倭寇等邊患加劇,朝廷開支膨脹,只能通過橫征暴斂來維持統治。壽寧這個只有2700多戶、11900多人口的山區小縣,至馮夢龍上任時,賦稅已由原先的4800兩白銀增加到6082兩。不少百姓被迫抗稅逃糧。官吏們為完成上級催逼的任務,只好將原有的庫存上繳充數。其結果是「歷年徵集,一空如掃」,「民無余欠,庫無余財」,縣財政和儲備糧食是「一本空薄,遞相傳受,按紙上分毫具存,欲征完玄虛無用」。加上嘉靖年間,倭寇還曾三次竄犯壽寧縣城,殘殺百姓,劫掠財物,毀掉城牆。在這種情況下,馮夢龍只能向上級申請一些財政補助,並且用「帶頭捐俸祿」的辦法,發動吏屬共同來辦一些力所能及的實事。

馮夢龍做的第一件事是修城牆,立譙樓:「申請各台捐俸蠲贖,重立四門譙樓,城之崩潰處悉加修築」,「又置大鼓一面,設司吏一名於縣之門樓」。從而解決了從明嘉靖四十一年(1562年)倭寇毀城以來長達72年未解決的問題。

上任壽寧第一天晚上聽到的老虎傷人事件,馮夢龍又了解到:原先「壽寧無虎患,自西門城樓塌毀後,乃有虎」。修復城門後,當地一些人建議「禱於城隍」,但是沒有效果。馮夢龍改向民間調查,了解到離城數十里的平溪鄉,「有匠周姓者,善為阱」。他親往拜訪,看到「阱」的妙用:就是造一件小屋,中間設置機關,拴一隻羊在裡面作誘餌。老虎闖入吃羊,觸動機關,就被困在屋裡,周圍埋伏的人就可乘機將之擊斃。馮夢龍決定「捐俸造數具,置虎常游處,各畀二羊,責令居民守視,獲一虎賞三金。」這個辦法很靈:「半載間,山後、溪頭及平溪連斃三虎,自是絕跡」。

防倭患抓國防

倭寇三次入侵壽寧這個殘酷的事實,使馮夢龍認識到抓國防的重要性。他發現縣城之北為鎮武山,原先東北角建有「北門」。「今門地尚存,山高處有平地一片,或指為鬼窟。聞倭亂時居民避此,盡遭屠戮。」慘不忍睹,令人望而生畏,於是塞「北門」而另開「小東門」,造成鎮武山「嶺峻荒涼、絕無人跡」的慘狀。

馮夢龍進一步視察全縣後發現,壽寧縣東南部為福安和寧德縣,北面為浙江的景寧、泰順和慶元,「蓋兩省之甌脫」,「五界之門戶」。壽寧素有「三關十六隘」之險,「皆在縣之南」,再出去就是大海。馮夢龍在《壽寧待志》中明確指出:「閩防在海,而福安正海艘登陸之地,昔年倭寇亦從此道,故四隘特為要害。」怎麼守衛呢?他實地勘察後提出:「守隘之具,銃第一,弩次之,雖弓矢亦不逮矣。多蓄硝磺,此最緊著。」

馮夢龍深知,武器是要由人來掌握的。他詳細了解到:壽寧縣「民兵額編二百名,謂之機兵,亦曰民壯」。因晚明各級政府財力不足,陸續裁減兵員,現「實存一百名」。這些兵員要分別負責「守城垣、庫、獄」,「押催錢糧」,「捕衙聽差」,「拘提、押解、投遞緊要公文」等,也就是說,只夠充當衙役、公差之用,「雖謂之無兵可也」,「而銃手、旗手、吹鼓手別無工食,皆占名於額內」。故當年倭寇入侵壽寧時,四隘皆無兵把守。更為嚴重的是,這些兵員的應有的待遇也無法保障。對此,馮夢龍毫無解決的辦法,只能希望「安得烽煙絕警,令郡縣再復兵糧之舊哉」!但明知不可為而為之的馮夢龍,針對「兵壯素不嫻武」的現狀,加強了日常軍事訓練,取得了一定效果:「余立正教師一名,副教師兩名,專主教訓,月必親試,嚴知賞罰,人知自奮,有稍暇即往演習。」

教育為本修建學宮

馮夢龍發現:壽寧縣原先「學校雖設,讀書者少。自設縣至今,科舉斬然。經書而外,典籍寥寥,書賈亦絕無至者」。現實的情況是,縣衙左近的學宮已「久傾圮」。於是馮夢龍與教諭、訓導商量,利用上級下撥的修學專用基金「二十八金」,又從十分拮據的縣財政中撥出「二十餘金」,把原學宮前移、擴大,「堂宇載整,學門重建」。只是「欞星門腐朽」,缺乏適用的大樹做樑柱。馮夢龍未被困難嚇倒,他了解到,舊吏葉際高欠公家「十金」無力奉還,但他的家中「存山林一區」,可以用來折價抵債,只是因為「路途稍遠,求售不得」。馮夢龍又搬出「捐俸」的法寶,拿出自己可憐的薪金,僱人砍伐大樹後運到縣城。原定舊歷正月二日子時開工,因為這是一個吉祥的日子。但到大年初一時,工人不好雇,負責修建的小吏要求延期豎柱立梁。辦事雷厲風行的馮夢龍聽到匯報後,親自書寫了一個布告貼在學宮之外,申明只要有人出工,不論老少都有獎勵,工匠加倍。號令一出,響應者「夜半而雲集,比天明,柱已立矣。」

學宮建好後,馮夢龍又把自己在鎮江當訓導時編的《四書指月》翻印出來,作為教材,且「立月課」,「親為講解」,使「士欣欣漸有進取之志。」

禁溺女嬰移風易俗

馮夢龍看到「閩俗重男輕女,壽寧亦然,生女則溺之」。他決定「設厲禁,且捐俸以賞收養者」,使「此風頓息」。他親自撰寫了苦口婆心、義正詞嚴的《禁溺女告示》,四處張貼,刻石立碑。《壽寧待志》收進《禁溺女告示》全文。告示開頭先擺問題,進行教育,動之以情,曉之以理:「訪得壽民生女,多不肯留養,即時淹死,或拋棄路途。不知是何緣故?是何心腸?一般十月懷胎,吃盡辛苦,不論男女,總是骨肉,何忍淹棄?為父者你自想,若不收女,你妻從何而來?為母者你自想,若不收女,你身從何而活?……畜生還怕殺害,況且活活一條性命,置之死地,你心何安?」馮夢龍深知,思想工作不是萬能的,要輔之以行政司法強制措施,才能奏效,故他在告示中明確規定:「今後,各鄉、各堡但有生女不肯留養,欲行淹殺或拋棄者,許兩鄰舉首。本縣拿男子重責三十,枷號一月,首人賞銀五錢。如容隱不報,他人舉發,兩鄰問罪。或有他故必不能留,該圖呈明,許托別家有奶者抱養。其抱養之家,本縣量給賞三錢,以旌其善。仍給照,養大之後,不許本生父母來認。每月朔望,鄉頭結狀中並入『本鄉並無淹女』等語。清代壽寧《龔氏家乘》等族譜中,還收有馮夢龍「戒溺女」的告示摘錄。

馮夢龍發現,當地「俗信巫不信醫,每病必召巫師迎神,鄰人競以鑼鼓相助,謂之打尪,猶雲驅祟。」封建迷信妨礙生產,惑亂人心,他力求改革,但效果欠佳,因為這些陋習是結在貧困落後總病根上的一個苦果。病根未挖,苦果難除!他實事求是地說:「自余示禁且捐俸施葯,人稍知就醫,然鄉村此風不能盡革也。」

對官府的賦稅恩典、銀糧往來、操辦收支,馮夢龍敢於亮家底、曬清單。他在《壽寧待志》中詳細羅列了萬曆二十年之後朝廷加派的各種賦稅、裁減的各類開銷,共六十五項;羅列了泰昌元年以後朝廷減免百姓賦役錢糧,共七項。一項一項,一厘一毫一絲,歷歷在冊。其他關於民兵糧餉增減、工程建設開支以及穀物儲存運輸等情況,也大都記載得十分清楚,不渾水摸魚,不做糊塗賬。他還為民請命,希望「長民者」了解「壽民之艱」,「垂憐於萬一」,減輕賦稅。百姓無錢買葯,他「捐俸施葯」。

明朝滅亡後,他奔走反清,刊刻《甲申紀事》和《中興偉略》等著作,闡發自己對時政的看法。此外,他還上書弘光帝,提出應效法古制鑄造錢幣,興利除弊。

文學

馮夢龍在文學創作上作出了傑出貢獻,在文學史上具有重要的地位。馮夢龍詩集今已不存,而由他編纂的三十種著作得以傳世,為中國文化寶庫留下了一批不朽的珍品。其中流傳最廣且影響最大的是「三言」,即《喻世明言》(初名《全像古今小說》)、《警世通言》和《醒世恆言》。

馮夢龍編選的「三言」代表了明代擬話本的成就,是中國古代白話短篇小說的寶庫。這三部小說集相繼輯成並刊刻於明代天啟年間。「三言」中每個短篇小說集各四十篇,共一百二十篇,其中明代擬話本約有七、八十篇。「三言」的內容很復雜,其中較多地涉及到市民階層的'經濟活動,表現了小生產者之間的友誼;也有一些宣揚封建倫理綱常、神仙道化的作品;其中表現戀愛婚姻的占很大比例,《杜十娘怒沉百寶箱》是其中最優秀的一篇,也是明代擬話本的代表作。總之,明代擬話本較多反映了市民階層的感情意識和道德觀念,具有市民文學色彩。它表現了資本主義萌芽時期的社會風貌,具有鮮明的時代特色。藝術上,「三言」比宋元話本有了很大進步。它與宋元話本一樣,具有情節曲折的特點,但它的篇幅加長了,主題思想更集中,人情世態的描繪更豐富,內心刻畫上也更細膩。但是,「三言」藝術上也有不少缺點。小說中的矛盾沖突一般不如話本的直接尖銳,語言上文言成分增多了,雖然比較洗煉、流暢,但沒有話本的鮮明、生動。

「三言」所收錄的作品,有宋元舊篇,也有明代新作和馮夢龍擬作。無論是宋元舊篇,還是明代新作,都程度不等地經過馮夢龍增刪和潤飾。這些作品,題材廣泛,內容復雜。有對封建官僚丑惡的譴責和對正直官吏德行的贊揚,有對友誼、愛情的歌頌和對背信棄義、負心行為的斥責。更值得注意的,有不少作品描寫了市井之民的生活。「三言」即表現了資本主義萌牙時期的新思想,又存留有消極、腐朽、庸俗的舊意識。這種進步和落後交織在一起的現象,正是新興市民文學的基本特徵。在藝術表現方面,「三言」中的那些優秀作品,既重視故事完整,情節曲折和細節豐富,又調動了多種表現手段,刻畫人物性格。正如《今古奇觀序》中所稱:「極摹人情世態之歧,備寫悲歡離合之致,可謂欽異拔新,洞心駴目。」這標志著中國短篇白話小說的民族風格和特點已經形成。「三言」是一個時代的文學,它的刊行,不僅使許多宋元舊篇免於湮沒,而且推動了短篇白話小說的發展和繁榮,影響深遠。

「三言」主要表現以下幾方面的內容:(一)通過動人的愛情故事,描寫了被壓迫婦女追求幸福生活的願望,抨擊了封建制度對婦女的壓迫。(二)描寫封建統治階級內部斗爭,表現了人民對封建統治者罪惡的憤怒譴責。(三)歌頌友誼,斥責背信棄義的行為。這類作品的大批出現,說明了當時政治的黑暗,社會風氣的惡劣;也反映了中葉後城市工商業的繁榮,市民階層的壯大。

「三言」不僅在當時引起轟動,而且至今仍然受到國內外廣大人民的喜愛,成為文學史上少有的經典之作。馮夢龍的小說是最早被翻譯成外文的中國文學作品。1735年巴黎出版以英文翻譯了兩篇馮夢龍的小說《莊子休鼓盆成大道》和《呂大郎還金完骨肉》。19世紀以後,又有五十多篇「三言」中的小說被譯為英文,二十四篇譯為法文。此外,德文、俄文、義大利文、西班牙文等等文字的譯本也很多。

「三言」之外,馮夢龍還有一個「三部曲」系列的小說類書:《智囊》《古今譚概》《情史》。《智囊》之旨在「益智」,《古今譚概》之旨在「療腐」,《情史》之旨在「情教」,均表達了馮夢龍對世事的關心。而《智囊》是其中最具社會政治特色和實用價值的故事集。除此之外,馮夢龍還曾參與校對精刻《水滸全傳》,評纂《太平廣記鈔》《太霞新奏》,還有《新列國志》《增補三遂平妖傳》《古今烈女演義》《廣笑府》《墨憨齋定本傳奇》,以及許多解經、紀史、采風、修志的著作,如研究《春秋》的著作《麟經指月》等。

馮夢龍所編纂的這些書,從出版學的角度來看,有一個共同的重要特點,就是注重實用。他的那些記錄當時歷史事件的著作在當時具有很強的新聞性;他的那些解說經書的輔導教材受到習科舉的士子們的歡迎;他的那些供市井細民閱讀的擬話本、長篇說部、小說類書,以及劇本民歌、笑話等有更大的讀者群,為書商帶來了巨大的利潤。這使得馮夢龍的編輯工作,具有一定的近代市場經濟下的出版業的特色。在《智囊》一書中,也充分體現了這些特點。

戲曲

馮夢龍作為戲曲家,主要活動是更定傳奇,修訂詞譜以及在戲曲創作上提出主張。

馮夢龍創作的傳奇作品,傳世的只有《雙雄記》和《萬事足》兩種,雖能守曲律,時出俊語,宜於演出,但所寫之事,缺少現實意義。馮夢龍之所以重視更定和修譜工作,在於他看到當時傳奇之作,「人翻窠臼,家畫葫蘆,傳奇不奇,散套成套」(《曲律序》)的現象嚴重。為了糾正這種弊端,使之振興,於是主張修訂詞譜,制訂曲律,以期「懸完譜以俟當代之真才」(《曲律序》)。同時提出「詞學三法」,強調調、韻、詞三者不應偏廢。在馮夢龍看來,一部優秀劇作,應該情真意新,韻嚴調協,詞藻明白,文采斐然,案頭場上,兩擅其美。馮夢龍正是在這種主張驅使之下,從事傳奇更定工作的。

馮夢龍更定的作品達數十種之多,現可考者有17種,其中頗有不少名作,如湯顯祖的《牡丹亭》《邯鄲夢》、袁晉的《西樓記》、李玉的《一捧雪》《人獸關》《永團圓》《占花魁》,以及《精忠旗》等。在更定過程中,馮夢龍強調關目的真實自然,合乎情理,突出中心,反對枝蔓。更定的《精忠旗》,便是以慷慨大節為主腦,突出岳飛忠君愛國和將士人民對他的愛戴。他還注重人物性格的多側面刻畫,使之生動鮮明。以更好地發揮「傳奇之袞鉞」的作用。在他更定的《酒家》中,就曾給各種人物以不同的個性特徵,「雖婦人女子,胸中好醜,亦自了了」(《酒家序》)。

對於音律,見原作落調失韻處,馮夢龍也總是按譜加以修改,以便於演唱。他要更定湯顯祖《牡丹亭》的原因,便是認為這部具有無限才情的傑作,只是「案頭之書,非當場之譜」(《風流夢小引》),馮夢龍更定的《牡丹亭》,與湯顯祖原著的意趣,雖有所差異,但也的確使之便於用崑腔演唱。《春香鬧學》《游園驚夢》《拾畫叫畫》等崑曲劇目,便有採用馮夢龍定本的地方。馮夢龍更定傳奇的工作,對於糾正創作脫離舞台的案頭化偏向,繁榮明末戲曲,起了一定的積極作用。

在戲曲表演藝術方面,馮夢龍也有不少精湛之論。他在《雙雄記序》中提出,「歌者」必須識別調的宮商,音的清濁,不能「弄聲隨意」,「唇舌齒喉之無辨」。在更定傳奇的眉評中,也時時「提示」演員,何處是「精神結穴」處,戲要做足;何曲演時不宜刪略。要求演員應認真領會角色的思想感情,氣質風度,以及其所處的藝術環境,演出神情和個性來。這表明馮夢龍在有意地探討表演藝術的規律,並從理論上作了一些總結。

理論

馮夢龍在思想上敢於沖破傳統觀念。他提出:「世俗但知理為情之范,孰知情為理之維乎?」(《情史》卷一《總評》)強調真摯的情感,反對虛偽的禮教。馮夢龍重視通俗文學所涵蘊的真摯情感與巨大教化作用。他認為通俗文學為「民間性情之響」,「天地間自然之文」,是真情的流露。在《敘山歌》中,他提出要「借男女之真情,發名教之偽葯」的文學主張,表現了沖破禮教束縛、追求個性解放的時代特質。他重視通俗文學的教化作用,在《古今小說序》中,認為「日誦《孝經》《論語》,其感人未必如是之捷且深」,通俗小說可以使「怯者勇、淫者貞、薄者敦、頑鈍者汗下」。這些見解對鄙視通俗文學的論調是一個有力的打擊。

綜合馮夢龍的小說創作,他的文學主張主要有下面三點。第一,馮夢龍在文學上主張「情真」。他重感情,認為情是溝通人與人之間最可貴的東西,甚至提出要設立一種「情教」,用它取代其它的宗教。他曾自負的說「子猶諸曲,絕無文采,然有一字過人,曰真」。(《有懷》評),又在《敘山歌》中說山歌「借男女之真情,發名教之偽葯」。落實到小說中,他在《警世通言序》中說小說要做到「事真而理不贗,即事贗而理亦真」。在他的有關小說的眉批里,常可看到「敘別致凄婉如真」,「話得真切動人」,「口氣逼真」,「真真」等。情真、事真、理真是馮夢龍在各種文學形式中反復提到的,是他追求的總目標,有很高的理論價值。第二,他雖然不反對文言小說,他的《情史》便收集了很多文言作品,但他更強調文學作品的通俗性,作品通俗易懂才具有強烈的藝術感染力。他在《古今小說序》中說:「大抵唐人選言,入於文心;宋人通俗,諧於里耳。天下之文心少而里耳多,則小說之資於選言者少,而資於通俗者多。試令說話人當場描寫,可喜可愕,可悲可涕,可歌可舞;再欲捉刀,再欲下拜,再欲決脰,再欲捐金;怯者勇,淫者貞,薄者敦,頑鈍者汗下。雖小誦《孝經》《論語》,其感人未必如是之捷且深也。噫,不通俗而能之乎?」又在《醒世恆言序》說:「尚理或病於艱深,修詞或傷於藻繪,則不足以觸里耳,而振恆心」。這里,「文心」指的是文人典雅的作品,「里耳」是閭巷平民的感受,只有通俗的作品,才能得到閭里小民的欣賞。第三,馮夢龍主張文學有教化作用,而且主張把社會教化的內容和通俗易懂的形式結合起來。他在《警世通言序》中舉了里巷小兒聽《三國》故事受小說人物影響的例子:里中兒代庖而創其指,不呼痛,或怪之。曰:「吾頃從玄妙觀聽《三國志》來,關雲長刮骨療毒,且談笑自若,我何痛為?」這個例子生動的說明通俗小說的巨大影響力,確不是被奉為經典的《孝經》《論語》這類書所能達到的。所以馮夢龍希望借著這些通俗作品去達到教化的目的。「三言」就是他的實踐,他解釋「三言」的命名:明者,取其可以導愚也;通者,取其可以適俗也;恆者,習之而不厭,傳之而可久。三刻殊名,其義一耳。(《醒世恆言序》)明白地昭示這套書的目的是「導愚」、「適俗」和「習之不厭,傳之可久」。

③ 有哪些值得推薦的短篇小說集

1、《契訶夫短篇小說選》,契訶夫(1860-1904),俄國主要劇作家和短篇小說大師,以語言精練、准確見長,善於透過生活的表層進行探索,將人物隱蔽的動機揭露得淋漓盡致。

2、《項鏈》,採用了以物寫人的手法,將項鏈作為一條主線,從它與人物的多重關系出發,用它牢牢系住人物的行為、語言和心理活動,使讀者透過項鏈對女主人公的形象一目瞭然。

3、《麥琪的禮物》講述了一對窮困的年輕夫婦忍痛割愛互贈聖誕禮物的故事,反映了美國下層人民生活的艱難,贊美了主人公善良的心地和純真愛情。

4、《百萬英鎊》發表於1893年。講述了一個窮困潦倒的辦事員美國小夥子亨利·亞當斯在倫敦的一次奇遇。這部小說有一個很明顯的主題即對拜金主義的批判,此外作者還揭露了當時存在於英國社會中的種種滑稽荒誕的現象。

5、王小波《黃金時代》,是作品系列之「時代三部曲」中的一部作品,該系列入選《亞洲周刊》「二十世紀中文小說一百強」。

④ 三言中喻世明言、警世通言,還有哪些

《三言》是《喻世明言》、《警世通言》、《醒世恆言》三部短篇小說集的總稱。總共包括120個短篇的《三言》,是我國宋元明時代話本的總匯,《明言》、《通言》保存了不少宋元舊作,而《恆言》則以明代特別是嘉靖以後的作品為多。


總之,明代擬話本較多反映了市民階層的感情意識和道德觀念,具有市民文學色彩。它表現了資本主義萌芽時期的社會風貌,具有鮮明的時代特色。藝術上,「三言」比宋元話本有了很大進步。它與宋元話本一樣,具有情節曲折的特點,但它的篇幅加長了,主題思想更集中,人情世態的描繪更豐富,內心刻畫上也更細膩。但是,「三言」藝術上也有不少缺點。小說中的矛盾沖突一般不如話本的直接尖銳,語言上文言成分增多了,雖然比較洗煉、流暢,但沒有話本的鮮明、生動。

三言標志橘旦著中國短篇白話小說的民族風格和特點已經形成。「三言」是一個時代的文學,它的刊行,不僅使許多宋元舊篇免於湮沒,而且推動了短篇白話小說的發展和繁榮,影響深遠。


三言」不僅在當時引起轟動,而且至今仍然受到國內外廣大人民的喜愛,成為文學史上少有的經典之作。馮夢龍的小說是最早被翻譯成外文的中國文學作品。1735年巴黎出版的《中華帝國全志》中以英文翻譯了兩篇馮夢龍的小說《莊子休鼓盆成大道》和《呂大郎還金完骨肉》。19世紀以後,又有五十多篇「三言」中的小說被譯為英文,二十四篇譯為法文。此外,德文、俄文、義大利文、西班牙文等等文字的譯本也很多。

⑤ 初刻拍案驚奇,二刻拍案驚奇的作者是誰

《初刻拍案驚奇》與《二刻拍案驚奇》是明朝末年文學家凌濛初編著的擬話本小說集。凌濛初,字玄房,號初成,別號即空觀主人,烏程(今浙江湖州)人。

《初刻拍案驚奇》與《二刻拍案驚奇》正式成書於1627年(明天啟七年),尚友堂書坊於1628年雕版刊印發行。人們習慣將《初刻拍案驚奇》與《二刻拍案驚奇》合稱為《二拍》

由此可見,這些詩詞,大多是出自他本人之手。如《二刻拍案驚奇》卷二《小道人一著饒天下 女棋童兩局注終生》的開篇詞是這樣寫的:

百年伉儷是前緣,天意巧周全。試看人世,禽魚草木,各有蟬聯。

從來材藝稱奇絕,必自種姻。文君琴思,仲姬畫手,匹美雙傳。

這是一首詞牌名為《眼兒媚》的詞作,緊扣章節文意。但從詞作藝術成分來說,這也算得上是一首佳作。

在讀故事的同時,還能欣賞到詩詞。從這個層面來說,凌濛初的《二拍》,確實具有很高的文學性。

⑥ 《今古奇觀》是怎樣的一本書作者是誰

《古今奇觀》是明朝的抱翁老人寫的,這部書是節選了馮夢龍的《三言兩拍》裡面的一些故事匯編而成的,這些作品都是很有意義的,很多故事我們都是聽過的,或者在課本上也是學過的,都是很通俗的故事,但是確是微言大義。像是杜十娘怒沉百寶箱,蘇小妹三難新郎,俞伯牙摔琴,這些都是裡面的片段,真的是寫的很好的。

⑦ 明代馮夢龍編撰了什麼小說

馮夢龍是我國明代的小說家,他為我國的文學發展做出了獨特的貢獻,他是我國白話小說的經典代表,他不僅是小說的創作人,他還創作了很多戲曲,也是我國明代的戲曲家。他編撰了《喻世明言》《警世通言》《醒世恆言》,這三言就是他的作品當中流傳度非常廣的,影響最大的。這三本小說是非常經典的三部作品,是典型的白話短篇小說。

馮夢龍還是一個戲曲家,對於戲曲有著濃厚的興趣和天賦。比如《雙雄記》和《萬事足》,他還給很多戲曲做了很多更定工作,所以可以見得他的個人能力是有多強了。

熱點內容
小說念武記最新章節 發布:2023-08-31 22:07:07 瀏覽:107
求系統類小說 發布:2023-08-31 22:04:10 瀏覽:291
開火箭的小說短篇 發布:2023-08-31 22:02:08 瀏覽:96
女主角叫沈瑾年的小說 發布:2023-08-31 22:01:11 瀏覽:932
有聲小說仙妻有喜爆軍蛇王燎上癮 發布:2023-08-31 21:52:57 瀏覽:793
小說古龍武俠書 發布:2023-08-31 21:52:07 瀏覽:713
賈平凹有聲小說藏地密碼 發布:2023-08-31 21:48:34 瀏覽:31
女主叫家人全名玄幻小說 發布:2023-08-31 21:44:18 瀏覽:755
重生洛天小說 發布:2023-08-31 21:37:22 瀏覽:420
玄幻小說里的法力是什麼 發布:2023-08-31 21:30:05 瀏覽:162