網路小說能看到地名嗎
Ⅰ 小說里可不可以出現真實的地名,比如縣、市等
應據小說實際情況而定。
現代小說中通常採用A~Z這26個字母替代真實地名,作為首字的音序
(如:上海即「S市」,成都為「C市」)
建議模糊化,在保護個人與地域素質的同時也可以蒙上一層神秘面紗。
模糊化主要避免涉及反動言論,有些也可以直接點明縣、市,
但最好不要太過清晰至XX區,甚至XX公園,XX路。
(可以用虛擬名代替,公園/花園也可以用「街心花園」等代替)
而架空小說則可以隨意出現虛擬的地名。
(如郭敬明-《幻城》中的刃雪城,郭敬明-《臨界 · 爵跡》的奧汀大陸)
Ⅱ 為什麼網文小說很少看到真實的國家的名字,以及省啊什麼的地名而出版的小說卻能看到
你看到的指配實體書,是之前的。
而你看的宏啟網文,即便不是現在的新文,也都被要求按照規定做了修改,否則封文。
具體的就不說了,但是現在網文管理非常嚴格。黃賭毒都不行,涉及政治的不行,涉及軍政通通不可以。涉及敏感問題不行,涉及新鮮實事的不行,涉及真實國家名稱的不行,涉及真實地名的唯絕指不行。等等等等!
反正通通不許有,踩線都不行,以前還只是系統自動檢測,現在還有人工篩查,只要踩線,不改就封。
網文作者很難啊,非常難。所以,如果是喜歡的作者,就看正版多支持一下吧!
Ⅲ 寫網路小說要注意些什麼是不是不可以出現真的人名和地名
不能有血、腥、暴、力、色、情等的描寫,不能含政、治、毒、品等敏感話題,發文之前網站的邊上都有明確描述的,可以有真實地名,我看很多小說裡面都有寫真實地名的,在北京南京什麼的,南京大學啊,浙江大學什麼的,去美國、英國啊,真實姓名嘛~看你寫誰了,諸葛亮、曹操、武則天等這樣的人當然可以啦,只要不涉及到什麼人身攻擊這樣不好的內容都可以的,當然也可以直接用字母代替
Ⅳ 為什麼一些網路都市小說裡面,中國用華夏代替,北京用燕京代替不可以用中國和北京嗎
不行滴,這樣會引起一系列的國際問題(小說嘛,總會誇張一點,不然也不會叫小說了)
我們是華夏兒女,所以用華夏國來代替中華人民共和國要合適很多。(還有的小說把北京叫做京城的,在古代,古人都是這么稱呼的。所以代替北京,也是無可非厚的)
Ⅳ 網路小說能出現真實地名嗎
不可以出現現實名字,可以自己創造城市名字,類似架空那種,也更符合你的主題。
Ⅵ 小說能出現真實地名嗎如啥省啥市啥區啥路嗎不可以的話,最多可以寫到哪
不可以,小說本身就虛構的世界,不是真實的歷史。
最高的境界是你虛構的地方和事情讓讀者認為是真的就行了。